Les langues étrangères dans l'oeuvre d'Hergé

Hergé había salpicado sus álbumes con palabras o expresiones en idiomas extranjeros, de los cuales no proporcionó la traducción. Algunos lectores incluso se preguntan si estas transcripciones tienen algún significado; en su mayor parte, la respuesta es sí. Pero, ¿qué significan? Este es el propósito de este pequeño libro; aprovechar las Aventuras de Tintín para descubrir otros idiomas, a veces el origen extranjero de ciertos nombres y, sobre todo, proporcionar al lector la traducción de todo lo escrito en idiomas. aparte de francés Hergé se reserva algunas sorpresas, ¡para nuestro mayor placer!.

Autor
Mérand, Patrick
Editorial
Sépia
Fecha de publicación
04/2013
Alto
21 cms.
Ancho
13,6 cms.
Número de páginas
67
Encuadernación
Rústica
ISBN
9782842802141